Quelques dessins de l’Annapurna | A few Annapurna sketches

Je tenais à dessiner sur place des paysages himalayens. Mais l’altitude m’avait fait perdre le sommeil et je n’avais d’énergie que pour l’ordinaire du trek quotidien. À la deuxième semaine, j’étais acclimaté. Un matin à Majgaun, j’ai dessiné les tresses des contreforts de l’Annapurna.

Mon Prochain article: le 1er février 2018. Entre temps, joyeux Noël et bonne année!

==============================================================

I wanted to draw on the spot Himalayan landscapes. But I was sleep-deprived by the altitude and I had just enough energy for a regular trekking day.

On the second week I was acclimated. One morning in Majgaun, I drew the tresses of the Annapurna foothills.

My next post: February 1st, 2018. In the mean time, Merry Chtristmas et Happy new year!

 

Dessins de plage 2017| Beach Sketches 2017

J’aime la plage. Muni d’un parasol et d’un sombrero,  je peux passer de longs après-midi à contempler l’océan. J’aime d’autant plus la plage si je suis en compagnie de parents et amis. Je l’étais en début d’année à Sayulita, village de la côte mexicaine de l’océan Pacifique. Dans les moments plus tranquilles, je lis et je fais de petites aquarelles.

I am a beachgoer. Alternating sun and shade, I can stay  long afternoons contemplating the ocean. I spent the last ten days in the agreeable company of family and friends in Sayulita, a mexican village on the Pacific Ocean coast. In idle times, I read and do watercolours sketches.

 

Dessins de plage 2016 | Beach Drawings 2016

En vacances familiales sur la côte mexicaine du Pacifique,  j’ai commencé une série de dessins de combinatoire floue, des dessins de petites dimensions variées. Je les ai fait à la frontière entre la conscience  d’être et  l’interprétation rationnelle du réel.

=========================================

When I was on vacation with my family in Sayulita, I started a series of small watercolour drawings on the theme of soft combinatorics. I did these drawings in  a state of mind situated between «I think, therefore I am» and «here’s a rational interpretation of the world».

 

Bonne année 2016 | Happy new year

André Clouâtre, Le cycliste de Kyoto, Acrylique, 36" x 36", 2015.
André Clouâtre, Le cycliste de Kyoto, Acrylique, 36″ x 36″, 2015.

Bonne année à tous ! Merci à ceux qui se sont intéressés à mon travail d’artiste en 2015, qui m’ont aidé, qui m’ont transmis leurs commentaires, qui m’ont encouragé et qui m’ont appuyé de toutes sortes de manières.

Vous pouvez voir en personne jusqu’au 15 janvier 2016 une dizaine de mes tableaux de la série «Ceci n’est pas un rêve», dont Le cycliste de Kyoto, à la Galerie Z, au 5408 Boulevard Saint-Laurent, Montréal.

http://galeriez.ca/evenements/
==================================================================================================================
Happy new year to all to all ! I thank those who showed interest in my work in 2015, who helped me, who commented my work, who encouraged me, and who supported me in various ways.

I exhibit about 10 paintings from the series «This is not a dream» at Galerie Z, 5408 boulevard Saint-Laurent, Montreal, until January 15, 2016.

http://galeriez.ca/evenements/

Petits tableaux | Small paintings

Ces petits tableaux donne une idée de la thématique figurative de mon expo de la semaine prochaine, «Ceci n’est pas un rêve».
====================================================================================================================
These small paintings offers a glimpse into my next week exhibition at Galerie Espace in Montreal.

Cliquez pour agrandir:

Voyage au Japon

André Clouâtre, À Kyoto je rêve, Encre et gesso, 18'' x 18''
André Clouâtre, À Kyoto je rêve, Encre et gesso, 18” x 18”

Je présente ce dessin en toute humilité car j’ai en mémoire les chefs d’œuvre que j’ai vus au Japon.

L’exposition de Kataoka Tamako au Musée d’art moderne de Tokyo, tellement riche en couleurs, en textures et en formes humaines, m’a ébloui.

Les  peintres Kano de la période Momoyama au musée national de Kyoto m’ont touché par leurs œuvres somptueuses et vibrantes de détails provenant de l’observation patiente de la nature. Un sentiment d’élévation de la pensée se dégage de ces oeuvres.

========================================================================================

I post this drawing with humility since I have in mind the masterpieces that I saw in Japan. I was overwhelmed by the colours, the patterns and the human forms of Kataoka Tamako paintings  at the National museum of modern art of Tokyo. I was also impressed by the acute and patient observation of nature, and the elevated state of mind of the Kano painters of the Momoyama period at the National museum of Kyoto.

 

 

Dessins de plage | Beach sketches

Au début de l’année, j’ai passé un temps fort agréable en famille et avec des amis sur la Riviera Nayarit au Mexique. J’ai rapporté une série de petits dessins sans prétention.

================================================

At the beginning of the year, I spent a very agreeable time with family and friends on the Riviera Nayarit in Mexico. I brought back a series of sketches which somewhat corresponds to my life there.

Système D | Painting small houses on a tropical island

André Clouâtre, Système D, Acrylique sur contre-plaqué, 79 x 33 cm, 31'' x 13 '', 2014.
André Clouâtre, Système D, Acrylique sur contre-plaqué, 79 x 33 cm, 31” x 13 ”, 2014.

Je transpose des univers. Je génère des tableaux en peignant des structures conçues par un raisonnement logique. Puis, je fais appel à la chance. Si je suis chanceux, le processus m’amènera…. (voir la suite en cliquant ici)
========================================================================================================
After laying down a pre-conceived colored structure, I didn’t like what I saw. After an uncomfortable self-questioning, I came to the vision of me having to paint small houses on a tropical island. I exploited this idea which eventually allowed me to leave the scene with peace of mind.

André Clouâtre, Système D (détail)
André Clouâtre, Système D (détail)

Sequoia

André Clouâtre, Sequoia, Acrylique sur toile, 69 x 69 cm ( 27'' x 27''), 2013
André Clouâtre, Sequoia, Acrylique sur toile, 69 x 69 cm ( 27” x 27”), 2013

C’est le plus récent de mes tableaux qui sera en exposition   le 28 novembre , à l’exposition d’Espace 9.  J’ai eu un sentiment d’accomplissement  en le peignant.  Je me sentais en équilibre entre le plein et le vide, entre la couleur et le noir.Tout était facile, les lignes se traçaient d’elles-mêmes.  Je me réjouissais  au souvenir de la randonnée dans le Redwood Canyon.

==========================================================================================

This is the latest of the paintings that I will exhibit November 28  at the Espace 9 show. Painting it gave me a sense of accomplishment. I  experienced a balance  between full and  empty, between colored and black. No hesitation in the  tracing of the lines.  I had the Hart tree trail of Redwood Canyon in my mind, .